第三章 專業(yè)保養(yǎng)
三 Professional Maintenance
柴油發(fā)電機(jī)組按使用情況可分為兩種:一種是以市電為主,發(fā)電機(jī)組為備用電源設(shè)備,另一種是以發(fā)電機(jī)為主供電設(shè)備。兩種情況的發(fā)電機(jī)組使用時(shí)間長(zhǎng)短相差很大,柴油發(fā)電機(jī)的保養(yǎng)的一般以開(kāi)機(jī)累計(jì)小時(shí)數(shù)來(lái)定,上述第一種供電方式每個(gè)月僅試機(jī)幾個(gè)小時(shí),如累計(jì)到B、C級(jí)技術(shù)保養(yǎng)小時(shí)數(shù)再進(jìn)行技術(shù)保養(yǎng),時(shí)間就顯得太久,所以,應(yīng)根據(jù)具體情況靈活掌握,及時(shí)進(jìn)行技術(shù)保養(yǎng),可盡早消除機(jī)器的不良現(xiàn)象,保證機(jī)組處于良好的狀態(tài),并可延長(zhǎng)機(jī)器使用年限,因此,要使柴油機(jī)組工作正常可靠,必須執(zhí)行柴油機(jī)的技術(shù)保養(yǎng)制度。技術(shù)保養(yǎng)類別分為:
Diesel generator set can be divided into tao kinds according to service condition:First ,it is used as standby power equipment.Second,it is used as primary power equipment.There is a big difference between two kinds of diesel generators in working time.Maintenance of diesel generator depends on number of working time.The first kind of generator only work several hours,so it is not necessary to maintain the generator according to B、 C technical maintenance hourage.We should be more flexible,maintain the generator timely.Eliminate the undesirable phenomenon of machine as early as possible to enable generator is in good shape,its service life will be extended. Therefore, to make sure diesel engine works normally, Please carry out its technical maintenance system strictly.
一、“A”級(jí)保養(yǎng)檢查(每日或每星期)
一 “A” level maintenance checks(daily or weekly)
二、“B”級(jí)保養(yǎng)檢查(每250小時(shí)或一個(gè)月)
二 “B” level maintenance checks(every 250 hours or one month)
三、“C”級(jí)保養(yǎng)檢查(每1500小時(shí)或半年)
三 “C” level maintenance checks(every 1,500 hours or six months)
四、中修保養(yǎng)檢查(每6000小時(shí)或一年半)
四 Intermediate repair maintenance checks(every 6,000hours or 18 months)
五、大修保養(yǎng)檢查(每超過(guò)半時(shí)10000小時(shí))
五 High-level repair maintenance checks(more than 10,000hours)
注意:1、C級(jí)保養(yǎng)、中修保養(yǎng)、大修保養(yǎng)應(yīng)由柴油發(fā)電機(jī)組的分銷商或經(jīng)銷商進(jìn)行專業(yè)的工程處理來(lái)完成。
Notice: 1 “C” level maintenance 、Intermediate repair maintenance、 High-level repair maintenance should be completed by diesel generator distributors or dealers.
2、備用發(fā)電機(jī)應(yīng)定期(每月4次)開(kāi)動(dòng)柴油機(jī)組運(yùn)轉(zhuǎn)30分鐘左右,以蒸發(fā)柴油機(jī)體內(nèi)的水份,達(dá)到防潮、防腐、防銹等作用。
2 Standby generator should be regularly(4 times/per month) started for about 30 minutes,that will evaporate moisture in diesel engine,achieve functions of being moisture-proof、 anticorrosion 、rust prevention.
一、“A”級(jí)保養(yǎng)檢查——每日
一 “A” level maintenance checks ——daily
(一)、檢查機(jī)油平面
(一)Check the machine oil plane
用柴油機(jī)的機(jī)油尺檢查機(jī)油平面。為了得到精確的讀數(shù),機(jī)油平面應(yīng)在柴油機(jī)停車15分鐘后,機(jī)油流回到油底殼時(shí)檢查,機(jī)油尺應(yīng)保持和原裝的機(jī)油盤(pán)配對(duì),盡可能地保持機(jī)油平面接近高位“Hi”標(biāo)記處。
Check the machine oil level with the dipstick of diesel engine.In order to get accurate readings,check the machine oil level after diesel engine stops 15 minutes.Dipstick should match original diesel oil tray,maintain the diesel oil level close “Hi” mark place as far as possible.
警告:當(dāng)機(jī)油標(biāo)記低于標(biāo)記“Lo”或高于高位標(biāo)記“Hi”時(shí),決不要操作柴油機(jī)(如果需要,則添加與柴油機(jī)中質(zhì)量和牌號(hào)相同的機(jī)油)。
Warning:Do not operate diesel engine when diesel oil level is below “Lo” or above “Hi” mark place(The quality and trademark of machine oil must be as same as before)
(二)、檢查油浴式空氣濾清器的機(jī)油平面
(二) Check the machine oil level of aire filter
每天要檢查油浴式空氣濾清器中的機(jī)油平面,一定要使盤(pán)中的機(jī)油平面達(dá)到指示的標(biāo)記處。需要時(shí)重新加滿。
Check the machine oil level of aire filter every day,Make sure machine oil level is up to mark place.Re-fill it if necessary.
(三)、檢查冷卻系統(tǒng)
(三) Check cooling system
保持冷卻液加滿到工作平面,每天或每次開(kāi)機(jī)前檢查冷卻液平面,分析冷卻液消耗的原因,檢查冷卻液平面只有在冷卻系統(tǒng)冷卻后進(jìn)行。
Maintain coolant is up to working plane,check coolant level every day or every time before starting machine.Analyse the reason of coolant consumption,check coolant level when cooling system cools
(四)、檢查驅(qū)動(dòng)皮帶
(四) Check the driving belt
檢視皮帶是否松馳。如果存在皮帶打滑現(xiàn)象,應(yīng)按下列方法進(jìn)行調(diào)整。
使用合適的張力計(jì),按下列表中數(shù)據(jù)檢查并(或)調(diào)整皮帶張緊度。
Check the belt to see whether it is slack or not.If it is,adjust it according to the following instructions.
Use proper tensiometer,check or adjust belt according to the data of list.
皮帶張緊度表
皮帶張緊度(磅) |
皮帶寬度 皮帶規(guī)格 ★新皮帶張緊度 ★★運(yùn)轉(zhuǎn)后皮帶張緊度 (英寸) (±10) (±10) |
標(biāo)準(zhǔn)“V”形皮帶 1/2 ST-968 140 100 ST-1274 140 100 11/16 ST-1138 140 100 3/4 ST-1138 140 100 復(fù)式V型皮帶 6筋 ST-1293 150 130 |
特種用途發(fā)動(dòng)機(jī)V-378,V-504,V-555 兩皮帶輪(驅(qū)動(dòng)風(fēng)扇及交流發(fā)動(dòng)機(jī)) 1/2 ST-968 90 50 ST-1274 90 50 三皮帶輪(驅(qū)動(dòng)曲軸、水泵、風(fēng)扇) 1/2 ST-968 130 90 ST-1274 130 90 11/16 ST-1138 140 100 NT-855(驅(qū)動(dòng)水泵、帶張帶輪) 15/32 ST-968 130 80 ST-1274 130 80 |
★新皮帶必須張緊到表中所列的“運(yùn)轉(zhuǎn)后皮帶張緊度”一欄中的數(shù)值。 ★★使用過(guò)的皮帶應(yīng)重新張緊到表中所列的“運(yùn)轉(zhuǎn)后皮帶張緊度”一欄中的數(shù)值。 |
注:當(dāng)使用“克里克特”(Krikit)張力計(jì)時(shí),皮帶張力的正常讀數(shù)應(yīng)在黑指示臂的頂尖與下部數(shù)字刻度相交處讀得。應(yīng)將張力計(jì)放在兩皮帶輪之間的皮帶中心處。張力計(jì)一邊的突緣應(yīng)與皮帶的邊緣相齊平。
直列式發(fā)動(dòng)機(jī)水泵皮帶(無(wú)張緊輪)
In-line engine water pump belt(no tension pulley)
1、偏心水泵的調(diào)整。
1 Eccentric water pump's adjustment
a、松開(kāi)水泵康環(huán)以使水泵體可以轉(zhuǎn)動(dòng)。
A
b、向上拉起皮帶以松開(kāi)水泵體。拉時(shí)動(dòng)作要快。
B
c、用桿插入水泵體槽中并逆時(shí)針轉(zhuǎn)動(dòng)泵體以張緊皮帶
注:此時(shí)不要調(diào)整到最終張緊度。
d、上緊排氣管一側(cè)離皮帶最遠(yuǎn)處的卡環(huán)螺釘至5英尺-磅[7?!っ譣扭矩。
e、再將上、下兩個(gè)螺釘?shù)谝淮紊暇o到5英尺-磅[7?!っ譣扭矩。
f、最終交替上緊卡環(huán)螺釘,每次加大5英尺-磅[7?!っ譣扭矩,最終扭矩12~15英尺-磅[16~20?!っ譣。
g、檢查皮帶張緊度。
皮帶的最終張緊力不僅能通過(guò)單獨(dú)調(diào)整來(lái)得到。通過(guò)上述程序?qū)⒙葆斏暇o會(huì)將水泵拉直,這樣,可將皮帶張緊度提高到最終數(shù)值。
2、僅用于V-903型發(fā)動(dòng)機(jī)上的可調(diào)的(分開(kāi)式)水泵皮帶輪。
a、卸下連接兩半皮帶輪的螺釘。
注:徹底清洗螺釘螺紋和皮帶輪上的螺孔,以避免重新裝配時(shí)螺釘損壞。
b、皮帶輪的外半邊用螺釘裝在內(nèi)半邊伸出的轂上。有些皮帶輪是平頭的,有些是帶有突緣的。
c、當(dāng)皮帶輪的外半邊向內(nèi)轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí),撬轉(zhuǎn)發(fā)動(dòng)機(jī),使皮帶向外滾入皮帶輪槽中。
d、調(diào)整皮帶的張緊度。
e、轉(zhuǎn)動(dòng)皮帶輪的外半邊,使螺釘孔盡量對(duì)準(zhǔn)。
f、裝上螺釘并均勻交替地上緊到最終張緊度:
5/16-18螺釘,10~12英尺-磅[14~16?!っ譣
5/8-16螺釘,17~12英尺-磅[14~16?!っ譣
g、撬轉(zhuǎn)發(fā)動(dòng)機(jī)1~2轉(zhuǎn)以使皮帶就位。
g、重新檢查皮帶張緊度。
直列式發(fā)動(dòng)機(jī)水泵皮帶(帶張緊輪)
1、松開(kāi)將張緊輪上緊到托架或水泵上的螺釘及鎖緊墊圈或鎖緊螺母。
2、使用一根撬桿(NTA)或調(diào)整螺釘(FFC)調(diào)整張緊輪,直到張力計(jì)指示適當(dāng)?shù)钠埦o度為止。
3、將鎖緊螺母或螺釘及鎖緊墊圈上緊到45~55英寸-磅[61~75?!っ譣的扭矩,使張緊輪或托架緊固定位。
注:V-1710型發(fā)動(dòng)機(jī)驅(qū)動(dòng)水泵的皮帶的自張緊輪不需要調(diào)整,也不需檢查皮帶張緊度。
風(fēng)扇傳動(dòng)皮帶
1、松開(kāi)風(fēng)扇轂上的大的鎖緊螺母或?qū)L(fēng)扇轂緊固到安裝托架上的螺釘。這些工作做完后風(fēng)扇轂將偏離。
2、轉(zhuǎn)動(dòng)調(diào)整螺釘以增加皮帶的張緊度。
3、上緊鎖緊螺母或螺釘直到風(fēng)扇轂對(duì)齊時(shí)為止。緊固螺母以保持風(fēng)扇轂和風(fēng)扇轂托架適當(dāng)對(duì)準(zhǔn)。
注意:不要用調(diào)整螺釘調(diào)足風(fēng)扇皮帶張緊度,這樣會(huì)引起過(guò)緊。
4、皮帶張緊度在所用的張力計(jì)上的讀數(shù)應(yīng)為《皮帶張緊度表》中所示。
5、將NH/NT發(fā)動(dòng)機(jī)上的鎖緊螺母上緊到400~450英尺-磅[542~610?!っ譣;然后,松回1/2圈。將NCT-350FFC型發(fā)動(dòng)機(jī)上的四個(gè)1/2“螺釘緊緊固到75~85英尺-磅[101~115牛·米]。對(duì)于V-903型發(fā)動(dòng)機(jī),將螺母緊固到75英尺-磅[101牛·米]或?qū)温菽妇o固到450英尺-磅[610?!っ譣。
6、重新檢查皮帶張緊度。
7、將調(diào)整螺釘松回半圈以防止壞。
注:KT/KTA-2300和KTA-3067型發(fā)動(dòng)機(jī)上驅(qū)動(dòng)風(fēng)扇的皮帶后部張緊輪為自緊式,因此不需要進(jìn)行調(diào)整或進(jìn)行張緊度的檢查。
發(fā)電機(jī)或交流發(fā)電機(jī)皮帶
當(dāng)用張力計(jì)測(cè)量發(fā)電機(jī)皮帶張緊度時(shí),其數(shù)值應(yīng)為《皮帶張緊度表》中所示。
皮帶的安裝
Belt's installment
如果皮帶出現(xiàn)磨損或損壞,應(yīng)按下列方法進(jìn)行更換:
If it is necessary to change the belt , replace it according the following instructions:
1、一般總是用縮短皮帶輪之間的中心距的方法以便不費(fèi)力地裝上皮帶。決不可將皮帶滾越皮帶輪裝上去或用螺絲刀之類的工具撬上去。這兩種方法均會(huì)損壞皮帶和導(dǎo)致早期損壞。
1 Shorten the distance between two centers of pulleys,it will be more easy to install belt.
2、一般總是成組地更換皮帶。在同一組皮帶中,皮帶嵌入的深度差不應(yīng)大于1/16[1.6毫米]。
2 Belts are usually replaced in group.Depth that embed should not be more than 1/16 [1.6mm].
3、皮帶輪的不對(duì)中度在兩皮帶輪中心這間不應(yīng)超過(guò)每英尺[0.3]1/16” [1.6毫米]
4、皮帶不應(yīng)沉入皮帶輪槽的底部,也不應(yīng)高出皮帶輪槽上邊緣3/32”[2.4毫米]。
4 Belt should not sink into the bottom of pulley groove,it also should not be 3/32”[2.4 mm] higher than pulley groove.
5、不要讓皮帶碰擦任何相近的零件。
5 Do not let leather belt scratch any close accessories.
6、調(diào)整皮帶至合適的張緊度。
6 Adjust leather belt to appropriate rate of tension.
重新調(diào)整新皮帶
Readjust new leather belt
所有的新皮帶在運(yùn)轉(zhuǎn)了五分鐘后都將變松,因此必須重新調(diào)整到“運(yùn)轉(zhuǎn)后皮帶張緊度”。
All new belt will be slack after they run 5 minutes,so it is very necessary to adjust leather belt to appropriate rate of tension
(五)、檢查進(jìn)氣管各連接處
(五)Check junction of intake pipe
檢查進(jìn)氣管各連接處、卡箍是否松動(dòng),軟管是否有龜裂、穿孔或磨損,是否有軟管斷裂或其它損傷,擰緊卡箍或按需要更換零件,保證進(jìn)氣系統(tǒng)密封良好,確保全部空氣均通過(guò)空氣濾清器。
Check whether juncitions of intake pipe is slack ,or something go wrong with tube,replace it as soon as possible. Intake system must be airproof,so that all air will goes through air filter.
(六)、外觀檢查
(六) Appearance check
檢查是否有外部空氣漏入,冷卻液或機(jī)油滲漏,擰緊螺釘連接處,接頭等或者按需要可更換墊片,檢查機(jī)油尺和加油管道蓋,看是否堅(jiān)固嚴(yán)密。
Check whether air leaks into machine,coolant or machine oil leaks.Screw bolt junctions and joint.replace the filling pieces as requested ,check machine oil dipstick and cap of oil pipe.
(七)、檢查損壞情況
Check damage situation
目檢燃油系統(tǒng),包括AFC燃油泵的錯(cuò)誤調(diào)整或碰傷的情況,檢查所有接頭有無(wú)滲漏或損壞。檢查發(fā)動(dòng)機(jī)有無(wú)損壞,如需要予以整修。
Eye-checking fuel system,AFC fuel pump's faulty adjustment or the situation of bumping.Check whether all junctions leaks or damages. Check wether the engine damages,repair it if necessary.
(八)、保養(yǎng)時(shí)應(yīng)注意的事項(xiàng):
Items should be paid attention to when maintenance
1、潤(rùn)滑油壓力低。
1 Lubricating oil's pressure is too low.
2、動(dòng)力不足。
2 Power is not enough.
3、冷卻液或機(jī)油溫度反常。
3 Coolant or machine oil's temperature is abnormal.
4、冷卻液、機(jī)油或燃油超耗。
4 Consumption of coolant、 machine oil or fuel exceeds.
5、發(fā)動(dòng)機(jī)聲音不正常、煙色不正常、排煙管發(fā)紅。
5 Engine's sound or smoke is not normal、smoke tube turns red.
6、燃油、冷卻液或潤(rùn)滑油滲漏。
6 Fuel 、coolant or lubricating oil leaks.
二、“A”級(jí)保養(yǎng)檢查——每周
二、“A” level maintenance check —— weekly
重復(fù)每天的檢查項(xiàng)目
Repeat daily inspection items
檢查空氣濾清器
Check ail filter
清洗初濾器和集塵器
Clean filter and dust catcher
在灰塵極多的情況下,可使用空氣初濾器。每天清潔初濾器筒和干式空氣濾清器集塵盤(pán),或根據(jù)工作情況的需要,更頻繁一些。
If there is too much dust,please use air filter.clean filter cartridges and dry-type air filter dust collection plate.According to working condition's need,clean them frequently.
檢查進(jìn)氣阻力
Check intake resistance
機(jī)械式指示器
Mechanical indicator
可利用一種機(jī)械式阻力指示器來(lái)測(cè)量干式空氣濾清器過(guò)大的空氣阻力。該指示器可以安裝大空氣濾清器的出口處或車輛的儀表板上。當(dāng)濾芯被灰塵弄臟時(shí),窗口的紅色標(biāo)記就逐漸升起。更換或裝回濾芯后,通過(guò)按下復(fù)位按鈕使指標(biāo)器復(fù)原。
Use mechanical indicator to measure air resistance of dry-type air filter. The indicator can be installed on air filter's exit or vehicles's instrument board.When filter element is dirty,window 's red mark will gradually raises.After replacing the filter element,press reset button and indicator will resume.
注:決不可以從指示器上拆掉氈質(zhì)墊圈,它有吸濕作用。
Notice: Do not dismantle gasket of indicator,it has the hygroscopic effect.
真空式指示器
Vacuum indicator
可采用真空開(kāi)關(guān),當(dāng)空氣阻力變得過(guò)大時(shí)它開(kāi)動(dòng)儀表板上的警報(bào)燈。
Vacuum switch can be used,when air resistance is too large it will start instrument board 's alarming lamp
1、增壓式發(fā)動(dòng)機(jī)在滿負(fù)荷狀態(tài)下空氣阻力不得超過(guò)25英寸[635毫米]水柱或1.8英寸[46毫米]汞柱。
1 Air resistance of turbocharged engine at full load condition is not allowed to exceed 25 inches[635mm] water or 1.8 inches [46 mm] Hg.
2、自然進(jìn)氣式發(fā)動(dòng)機(jī)進(jìn)氣歧管中的空氣阻力在額定轉(zhuǎn)速時(shí)不得超過(guò)20英寸[508毫米] 水柱或1.5英寸[38毫米]汞柱。
2 Air resistance of naturally aspirated engine 's intake manifold at rated speed is not allowed to exceed 20 inches [508mm]water or 1.5 inches[38mm]Hg
清潔或更換空氣濾清器芯子
Clean or replace air filter element
干式空氣濾清器中的紙質(zhì)濾芯可以多次地用壓縮空氣吹除灰塵或用不起泡沫的家庭用洗滌劑和120~1400F[49~60℃]熱水清洗,然后用壓縮空氣吹干,空氣壓力約為30磅/英寸2[207千帕]。不要使空氣噴咀太靠近濾芯。
Dry-type air filter's paper filter element can be blowed with compressed air many times or cleaned by household detergent without foam and 120~1400F[49~60℃] hot water,then dry it by compressed air.Air pressure is about 30 pounds/ inches2 [207KPA].
濾芯經(jīng)過(guò)幾次清洗以后最終還會(huì)堵塞,因而空氣將受阻,不能流往發(fā)動(dòng)機(jī)。清洗以后應(yīng)按前述方法檢查阻力,必要時(shí)更換濾芯。
Filter element will eventually be blocked after several cleaning,air is not allowed to enter into engine.check resistance after cleaning,replace filter element when necessary.
注意:穿孔、端部密封松動(dòng)、密封表面凹陷及其他形式損壞表示濾清器已無(wú)效,需要立即更換濾芯。
Notice:Perforation ,replace the filter element immediately.
更換濾芯:
Replace filter element:
1、松開(kāi)將底蓋緊固到濾清器殼上的翼形螺母。卸下濾清器蓋。
1 Loosen filter's aerofoil nut,discharge filter's cap.
2、從中心螺栓上拉下濾芯。
2 Pull filter element down from center bolt.
注意:當(dāng)從殼中拆出濾清器底蓋和芯子時(shí)要筆直拉出,以避免損壞濾芯。
Notice:
3、從濾清器殼的出口端上卸下密封墊。
3 Unload the airproof gasket from filter case's exit.
當(dāng)安裝濾芯時(shí),一定要使濾芯坐落到空氣濾清器出口端的密封墊上。
Filter element must sit on the gasket of air filter's exit when replacing filter element.
重型干式空氣濾清器
Heavy dry-type air filter
重型空氣濾清器(單級(jí)和雙級(jí)式)在空氣進(jìn)入發(fā)動(dòng)機(jī)前通過(guò)離心式濾清與濾芯濾清來(lái)過(guò)濾空氣。
Heavy dry-type air filter(single stage and dual stage) filters air by means of filter element before air enters into engine.
拆卸濾清器前,擦去濾清器蓋和濾清器上部的灰塵。清潔單級(jí)和雙級(jí)重型空氣濾清器和程序如下:
Rub out filter cap and filter top's dust before disassembling filter.Clean heavy dry-type air filter (single stage and dual stage) according to the following procedure:
1、松開(kāi)翼型螺栓,卸下緊固集塵盤(pán)的箍帶。
1 Loosen aerofoil bolt,unload the band belt which tightens dust plate.
2、松開(kāi)翼形螺母,從集塵盤(pán)上卸下?lián)鯄m板清洗集塵盤(pán)和擋板。
2 Loosen aerofoil bolt,unload the dust board from dust plate and clean dust plate and board.
3、卸下將空氣濾清器初級(jí)濾芯緊固到濾濾清器殼上翼形螺母檢查翼形螺母上的橡膠密封墊圈。
3
4、從干凈空氣一端用壓縮空氣吹掃濾芯,壓縮空氣的壓力不要超過(guò)30磅/英寸2[207千帕]。
4 Blow the filter element with clean compressed air,Compressed air's pressure is not allowed to exceed 30 pounds/inch2 [207kpa].
5、用不起泡的家庭用洗滌劑和120~1400F[49~60℃]熱水清洗濾芯。再用壓力為30磅/英寸2[207千帕]的壓縮空氣吹干。
5 Clean the filter element with household detergent without foam and 120~1400F[49~60℃] hot water,then dry it by compressed air.Air pressure is about 30 pounds/ inches2 [207KPA].
6、檢查清洗后的濾芯。
6 Check the filter element which has been cleaned.
7、安裝新的或清洗后的初級(jí)濾芯。
7 Install new or cleaned primary filter element.
8、在上緊翼型螺栓之前一定要在螺母的下面加入密封墊圈。
8 Add airproof gasket below nut before tightening aerofoil bolt.
9、重新安裝擋塵板和集塵盤(pán),將其裝入空氣濾清器殼中并用箍帶緊固。
9 Reinstall dust board and dust plate,tighten it with strap.
10、對(duì)于雙芯旋流式空氣濾清器:
10 Two core eddy type air filter
a、檢查空氣阻力指示器,如果空氣阻力過(guò)大,拆卸空氣濾清器,卸下翼形螺母并更換安全濾芯。
A Check air resistance indicator,If air resistance is too large,disassemble air filter,unload aerofoil bolt and replace safe filter element.
b、如上面第8和第9兩步所述,重新裝配空氣濾清器。
B Reinstall air filter according to the above 8 and 9.
簡(jiǎn)式空氣濾清器芯子
Skeleton symbol air filter element
1、松開(kāi)空氣濾清器殼上的翼形螺母卸下帶有集塵斗的初級(jí)濾器柵板。為拆卸帶有排氣吸塵器的初濾器柵板,應(yīng)松開(kāi)將初濾器固定到吸塵器管上的U形螺栓卡子。
1 Loosen air filter case's aerofoil nut and unload the primary filter grid with dust bucket.In order to unload primary filter grid with cleaner,loosen U bolt clip fixed on cleaner.
2、用手指插入濾芯的開(kāi)口中,逐漸松開(kāi)濾芯的四角,將臟的帕米克(Pamic)筒式濾芯筆直拉出。
2 Finger inserts in filter element's aperture,loosen filter's four corners gradually.Pull dirty Pamic barrel filter element out.
對(duì)于較大的濾芯,可能需要沿濾芯邊緣斷開(kāi)密封,密封斷開(kāi)以后,筆直拉濾芯并輕輕地向上提,使濾芯不和密封架及空氣濾清器殼的邊緣相碰。
Regarding major filter element,,pull the filter element,
清洗和檢查
Clean and check
1、清潔初濾器開(kāi)口上所有煙灰、油膜和其他任何可能堵塞在開(kāi)口內(nèi)的東西。清除初濾器和吸塵器管下的任何灰塵和臟東西。檢查空氣濾清器殼內(nèi)部有無(wú)雜質(zhì)。
1 Clean filter aperture's all soot oil film and any other things.Remove filter and cleaner pipe's soot and dirty things.Check whether there is impurity in filter case.
2、檢查臟濾芯上的煙灰或機(jī)油。如果帕米克管的內(nèi)部有煙灰,就應(yīng)檢查發(fā)動(dòng)機(jī)排氣系統(tǒng)有無(wú)漏氣情況,檢查回流入進(jìn)氣管的排氣以及從其他設(shè)備處來(lái)的排氣。若濾芯上出現(xiàn)了油膜,檢查曲軸通風(fēng)器逸出的霧。過(guò)多的油霧會(huì)縮短干式濾芯的壽命。排除這種故障就能延長(zhǎng)濾芯的壽命。
2 Check dirty filter's soot and machine oil.If there is soot in Pamic pipe,check whether exhaust system leaks,inspect exhaust which flows back to air feeder and exhaust from other equipments.If there is oil on filter element,check the fog from crank ventilator.Oil mist will shorten dry-type filter's service life.
3、不正當(dāng)清洗并重新使用濾芯。當(dāng)重新使用時(shí),一個(gè)紙濾芯的預(yù)期的壽命只能是原來(lái)壽命的一個(gè)零頭。
3 Clean improperly and reuse filter element,When filter element is reused,its service life will be very short
4、檢查卡子和撓性軟管或管子,一定要使帶有排氣吸塵器的濾清器上的所有接頭氣密良好。
4 Check clip and flexibility tube and pipe,Make sure that all filter's connections is airproof.
5、初濾器上的集塵斗是自動(dòng)清潔的。
5 Primary filter's bucket can be cleaned automaticlly.
裝配
Assemble
1、安裝前檢查新濾清器濾芯有無(wú)運(yùn)輸?shù)膿p壞。
1 Check whether filter element damaged in transit before assembling.
2、安裝新濾芯時(shí),要用從濾清器殼中卸下來(lái)的相同方法握住濾芯。把干凈的濾芯插入濾清器殼中,避免濾芯管碰到空氣濾清器殼邊緣上的密封凸緣。
2 When installing filter element,grip the filter element in the same way of unloding it from filter case.Insert clean filter element into filter case,
3、濾清器不需要另外的密封圈進(jìn)行密封,因此,插濾芯時(shí)要小心,在確保濾芯在濾清器殼內(nèi)部正確就位。用手指將濾芯的所有邊緣和角壓實(shí),以使濾芯和濾清器殼密封凸緣之間實(shí)現(xiàn)可靠的氣密。決不可用敲或壓濾芯中心的辦法來(lái)實(shí)現(xiàn)密封。
3 Filter does not need additional airproof gasket.So be careful when inserting filter element.Make sure filter element is at right position.press filter element's edges and angles with finger.Make sure filter is airproof .Do not knock and press filter element's center.
4、裝回初濾器柵板并用手上緊翼形螺母,最后再用一個(gè)小的活動(dòng)扳手將螺母擰緊1.5~2圈以達(dá)到最終緊度。不可過(guò)緊,對(duì)于帶有排氣吸塵器的初濾器,將吸塵器管裝到初濾器柵板上并上緊U形螺栓。
4 Install filter grid back and tighten aerofoil nut.screw down the nut 1.5-2 circle by means of a monkey wrench.Regarding primary filter with cleaner,install cleaner pipe on filter grid and tighten U bolt.
5、要注意保持濾清器表面不被阻塞。
5 Pay attention to maintenance and filter's surface is not blocked
更換油浴式空氣濾清器中的機(jī)油
Replace bath-type air filter's machine oil
在灰塵積到1/2”[12.7毫米]之前,從濾清器上卸下機(jī)油盤(pán)。倒掉機(jī)油并在清潔的溶劑或燃油中清洗。
Unload machine oil plate from filter before dust reaches 1/2”[12.7mm] .Pour the machine oil and clean it in clean impregnant or fuel.
注:在潮濕氣候的冬季,更換機(jī)油與灰塵較多的氣候下?lián)Q油是同等重要的,因?yàn)榭諝鉃V清器的進(jìn)口位于空氣流中,它將把濕氣帶入濾清器中。
Notice:In moist winter,replacing machine oil is as important as replacing oil when there is too much dust.Because air filter's intake is in air current,it will bring moisture into filter.
用清潔新鮮的、與使用在發(fā)動(dòng)機(jī)曲軸面圓點(diǎn)所示的位置處,并把油盤(pán)裝到濾清器上。在很冷的氣候下,有必要使用較輕級(jí)的機(jī)油。一種帶無(wú)泡沫清凈劑或無(wú)泡沫添加劑的純礦物油,可以使用在油浴式空氣濾清器中。
Install oil plate back to filter. Under very cold climate,it is necessary to use light level machine oil.A non-foam detergent or a non- foam additive pure mineral oil can be used in bath-type air filter.
注意:決不可使用臟的或用過(guò)的機(jī)油
Notice:Dirty or used machine oil is not allowed to use.
放出儲(chǔ)氣筒的積水
Let air reservoir's water out
在寒冷的氣候下,儲(chǔ)氣筒和管路中的冷凝水蒸氣可能凍結(jié)而使控制機(jī)構(gòu)失靈。
In cold climate, air reservoir and pipeline's condensation vapor will freezes and control syatem will be out of work.
放出儲(chǔ)氣筒中的積水以保持壓縮空氣系統(tǒng)中無(wú)水。
Let air reservoir's water out to maintain there is no water in compressed air system.
從燃油箱中放出沉積物
Let fuel tank's deposit
松開(kāi)燃油箱放油開(kāi)關(guān)或螺塞(如果有的話),放出約一杯的燃油以清除油中的水分和沉積物。關(guān)閉放油開(kāi)關(guān)或螺塞。
Loosen fuel tank switch or thread plug(if it is used) ,let a cup of fuel out to eliminate water and deposite.Close switch or thread plug.
燃油/冷卻水過(guò)濾分離器
Fuel/cooling water filtration segregator
在檢查燃油箱時(shí),如發(fā)現(xiàn)油箱中的水較通常為多,安裝一個(gè)水分離器將是合適的。
It is necessary to install an filtration segregator if there is too much water in oil tank.
請(qǐng)與最近的康明斯經(jīng)銷商接洽,以取得符合要求的弗里特伽德(Fleetguard)油水分離器。
If you want to get qualified Fleetguard fuel/cooling water filtration segregator,Please contact the nearest Cummins agent.
放油塞位于一些燃油濾清器殼和燃油箱的底部,未滿油的油箱中生成的冷凝水多于滿油箱中的冷凝水。所以,油箱應(yīng)盡可能保持接近于加滿狀態(tài)。從噴油咀中流回的溫暖的燃油將加熱燃油箱的燃油。如果在寒冷氣候下油箱油面低,油箱的上部不能被流回的溫暖燃油所加熱,從而增加了水蒸氣的冷凝傾向。在暖和的氣候條下,燃油箱和燃箱都是暖的。但是在夜間,冷空氣使油箱溫度下降的速度遠(yuǎn)快于燃油溫度下降的速度。這再一次增加了水蒸汽的冷凝傾向。
Oil drain plug is at the bottom of fuel filter and fuel tank.It will produce more condensation water if oil tank is not full.Therefore,oil tank should be full of oil.The warm oil which returns from nozzle will heat up oil tank's fuel.If oil level in oil tank is too low in cold climate,oil tank's top can not be heated by warm fuel,it will increase the tendency of water vapor condensation.In warm climate,both fuel tank and fuel are warm.But at nignt,the tank temperature dropped faster than the speed of fuel temperature's decline.This will increase the tendency of water vapor condensation once again.
三、“B”級(jí)保養(yǎng)檢查
三 “B”level maintenance check
在每作一次“B”級(jí)保養(yǎng)檢查時(shí),要完成全部的“A”級(jí)保養(yǎng)檢查項(xiàng)目,還要加上下列項(xiàng)目:
It is necessary to complete “A” level maintenance check before “B” level maintenance check, and it has to add the following items:
注意:
Notice:
堅(jiān)持定期“B”級(jí)保養(yǎng)檢查時(shí)對(duì)發(fā)電機(jī)完善保養(yǎng)方面是非常重要。柴油機(jī)運(yùn)轉(zhuǎn)(包括負(fù)荷因子和燃油消耗)的直接結(jié)果是污染機(jī)油。在修理柴油機(jī)后,重新加進(jìn)去的機(jī)油,必須采用新的機(jī)油,而不能再用從油底中放出的機(jī)油。
Regular “B” level maintenance check is very important to generator.Diesel engine's running(including load factor and fuel oil consumption) will directly result in machine oil's pollution.Add new machine oil after repairing engine.Used oil is not allowed to use.
(一)、更換發(fā)電機(jī)機(jī)油及機(jī)油濾清器
(一)Replace generator machine oil and machine oil filter
1、起動(dòng)柴油機(jī)使之達(dá)到工作溫度,停下發(fā)電機(jī)組,從油底殼底部卸下放油螺塞(或打開(kāi)放油開(kāi)關(guān))放出機(jī)油。
1 Start diesel engine till it reaches operating temperature, stop generator,Unload oil plug (or oil switch) from the bottom of oil tank to let machine oil out.
2、將放油螺塞裝回,螺塞扭緊扭矩:對(duì)于CumminsLTA10、6CTM、4BT及Perkins1306、4009TAG、1006TAG用35—40英尺-磅(47-54牛頓·米);對(duì)于CumminsNTA855、KTA19、Perkins2006TAG、用45-55英尺-磅(61-75牛頓·米);對(duì)于CumminsVTA28、KT(A)38、KT(A)50、及Perkins3008TAG、3002TAG,以上用60-70英尺-磅(81-95牛頓·米)
2 Install oil plug,plug torque:Regarding CumminsLTA10、 6 CTM 、4BT and Perkins1306、 4009TAG、 1006TAG 35-40 feet-pound(47-54 Newton·M);Regarding CumminsNTA855 、KTA19、 Perkins2006TAG、45-55 feet-pound(61-75 Newton·M);Regarding CumminsVTA28、KT(A)38、KT(A)50、and Perkins3008TAG、3002TAG,60-70 feet-pound(81-95 Newton·M)
3、擰下組合式機(jī)油濾清器,向新機(jī)油濾清器中加注干凈規(guī)定型號(hào)機(jī)油,用手?jǐn)Q緊密封墊接觸到濾清器為止,然后再擰緊1/2到3/4圈。
3 Open combined-type machine oil filter,add clean and stipulated model machine oil into new machine oil filter,screw down until airproof gasket touches filter,1/2 to 3/4 circle more.
4、向曲軸箱中加注規(guī)定型號(hào)機(jī)油,到機(jī)油尺上的“Hi”高位標(biāo)記處。
4 Add stipulated model machine oil into crankcase until it reaches “Hi”top digit mark place.
5、起動(dòng)柴油機(jī),目檢有無(wú)漏油現(xiàn)象。
5 Start diesel engine,check whether it leaks by means of eye.
6、停下柴油機(jī),等15分鐘待潤(rùn)滑油流回油底殼中以后,重新用機(jī)油尺檢查機(jī)油平面。如需要,予以添加。
6 Stop diesel engine,wait for 15 minutes until lubricating oil flows back to oil tank.Use dipstick to measure machine oil level.If necessary,add new machine oil.
注:使用的潤(rùn)滑油應(yīng)符合第1部分表中所列規(guī)格,并應(yīng)裝備康明斯本廠濾清器。
Notice:All lubricating oil should be up to standard which stipulated in 1 part list.It is necessary to install original Cummins filter.
潤(rùn)滑油更換周期
Lubricating oil replacement cycle
1、機(jī)油更換周期是用 “圖表法”來(lái)決定。此法是要據(jù)燃油消耗量和潤(rùn)滑
添加量來(lái)決定更換周期。
1 Machine oil replacement cycle is decided by “graphology”,it is according to fuel consumption and lubricating oil.
2、 “圖表法”上的時(shí)間周期為250小時(shí)或6個(gè)月。
2 Time cycle om “graphology” is 250 hours or 6 monthes.
3、決定機(jī)油更換周期的另一個(gè)方法是通過(guò)采用機(jī)油分析來(lái)確定。
3 The other way that can decide machine oil replacement cycle is machine oil analysis
機(jī)油分析
Machine oil analysis
決定何時(shí)更換機(jī)油的另一個(gè)方法是通過(guò)實(shí)驗(yàn)室試驗(yàn)進(jìn)行機(jī)油分析。如果濾清器、機(jī)油品種或等級(jí)更換了,應(yīng)進(jìn)行一系列新的試驗(yàn)。
The other way that can decide machine oil replacement cycle is machine oil analysis.If filter machine oil's variety or grade has been changed,A series of new experiment should be done.
開(kāi)始時(shí),每消耗100加侖燃料(已消耗400加侖后)或每工作20小時(shí)(已工作100小時(shí)后)要做一次潤(rùn)滑油分析,直到分析表明需要進(jìn)行第一次更換機(jī)油。
At beginning, every 100 gallons(400 gallons has already been consumed) fuel has been consumed or every 20 hours (100 hours late) it works,It is necessary to carry out lubricating oil analysis one time,until result shoes it is necessary to replace machine oil.
機(jī)油更換的一般限制
Machine oil replacement's common limitation
1、最小粘度(稀釋限度):被試機(jī)油粘度降低了一個(gè)SAE等級(jí),或相當(dāng)于至少含有5%(按容積計(jì))燃油的這一點(diǎn)。
1 Minimum viscidity(dilutedness limit):The testing machine oil's oilviscidity reduced by a SAE grade,or equivalent of at least 5%(by volume ) fuel.
2、最大粘度:被試機(jī)油粘度增大了一個(gè)SAE等級(jí),或在210℉[90℃]時(shí)粘度增大10%或在100℉[38℃]時(shí)增大25%。
2 Maximum viscidity: The testing machine oil's viscidity increased by a SAE grade,or increased by 10% at 210℉[90℃] or increased by 25% at 100℉[38℃].
3、沉積物含量:戊烷不容物正常含量為1.0~1.5%,苯不溶物正常含量為0.75~1.0%。
3 Deposit content: Pentane normal content is 1.0~1.5%,Benzene normal content is 0.75~1.0%.
4、酸值:最大總值為3.5。
4 Acid number:Maximum number is 3.5.
5、水分:最大0.2%。
5 Moisture: Maximum 0.2%。
6、添加劑減少量:最大為25%。
6 Additive consumption: Maximum 25%。
大批貯存補(bǔ)充用的冷卻液
Large quantities of coolant's storing
大批貯存補(bǔ)充用的冷卻液應(yīng)按下列程序混合和貯藏。
Large quantities of coolant should be stored according to the following procedure.
1、 放盡貯存罐中的液體并加以清洗,以除去任何雜質(zhì)。
1 Let storage tank's liquid out and clean the tank,remove all impurity.
按貯存罐的裝載容積計(jì)算水和防凍劑(如果需要使用的話)的數(shù)量。例如一個(gè)500加侖的貯存罐若按50:50的比例配制冷卻液時(shí)需要250加侖的水和250加侖的防凍劑。
Calculate the quantity of water and antifreeze(if it is used)according to storage tank's volume.For example,a 500-gallon storage tank can store 250 gallons of water and 250 gallons of antifreeze according to 50:50 proportion.
3、將貯存罐的總?cè)萘浚觼鰯?shù))乘以需要的DCA濃度。在上例中,對(duì)50:50的冷卻液,每加侖要1.5盎司[每升要12毫升]的DCA。1.5盎司/加侖乘以500加侖[1892升]得到的DCA的總需要量是750盎司(46磅14盎司)[21.3公斤]。
3 The storage tank's total capacity(gallons) multiplies by the required concentration of DCA.For example,50:50 coolant,Each gallon requires 1.5 ounces [each liter requiers 12 milliliters] DCA. 1.5 ounces/gallon multiplies by 500 gallons[1892 liters] DCA,it will be 750 ounces (46 pounds 14 ounces)[21.3 KG]
4、先將水加到貯藏罐中,在連續(xù)攪動(dòng)中每次加少量的DCA直至全部溶解。水溫應(yīng)超過(guò)50℉[10℃]。
4 Add water into storage tank,agitate water until DCA absolutely dissolves.Water's temperature should exceed 50℉[10℃].
5、如要用防凍劑,就在最后加,繼續(xù)攪動(dòng)以保持配制好的冷卻液在溶液狀態(tài)。若不攪動(dòng)或循環(huán)。DCA和防凍劑都會(huì)沉積在罐底。循環(huán)的辦法是用一個(gè)小泵不斷地從罐底吸出DCA和防凍劑再?gòu)纳厦孀⑷胍后w。可以分別從冷卻液的液面、中部罐底取樣,分析防凍劑和(或)DCA的濃度,以檢查攪動(dòng)是否夠均勻。
5 If antifreeze is used,add it finally,agitate it to maintain coolant is in state of solution.If you do not agitate,DCA and antifreeze will deposit in storage tank's bottom.Use a small pump to aspirate DCAand antifreeze from storage tank's bottom,and pour liquid into storage tank from above.
更換DCA水濾清器
Replace DCA water filter
在每次執(zhí)行“B”級(jí)保養(yǎng)檢查時(shí)要更換濾清器或?yàn)V芯;濾芯的選擇要根據(jù)系統(tǒng)的尺寸。
It is necessary to replace filter or filter element in “B” maintenance check;Choice of filter element should be based on ystem's measure.
注:在更換冷卻液時(shí)應(yīng)將冷卻系全部放空,清洗干凈后重加。
Notice:Cooling system should be empty before replacing coolant,clean the system and add.
(二)、更換柴油濾清器、水格、空氣濾清器
(二)Replace diesel oil filter、 air filter
拆下柴油濾清器、水格、空氣濾清器,對(duì)新柴油濾清器,加注干凈的柴油,水格可直接安裝,不需另外加水,安裝方法同上面“機(jī)油濾清器安裝法”,安裝空氣濾清器,清潔空氣濾接口或集塵盤(pán)再進(jìn)行安裝。
Dismantle diesel oil filter air filter,Add clean diesel oil toward new diesel oil filter.Install air filter ,clean air connection or dust plate then install.
(三)、清洗曲軸箱通風(fēng)器
(三) Clean crankcase ventilator
分解曲軸箱通風(fēng)器本體,用規(guī)定的清洗溶劑清洗金屬件和橡膠件,再檢查安裝,對(duì)變形,損壞之件予以換新。
Dismantle crankcase ventilator,Use stipulated cleaning solvent to clean metals and rubbers,inspect installment again,replace the deformation and the damaged.
篩式濾芯通風(fēng)器——清洗和檢查
Sieve-type filter element ventilator-clean and check
1、卸下通風(fēng)管(如未預(yù)先卸掉時(shí))。
1 Dismantle ventilator (If it was not unladed beforehand )
2、從通風(fēng)器體上卸下螺釘、墊圈、蓋子、篩和導(dǎo)流板(如使用的話)。
2 Dismantle the bolt、 gasket、 cover、 sieve and air deflector(if it is used) from ventilator.
3、在規(guī)定的洗滌溶劑中清洗通風(fēng)管、篩和導(dǎo)流板,然后用壓縮空氣吹干。擦干凈通風(fēng)器殼體。
3 Clean the vent-pipe sieve and air deflector in stipulated cleaning solvent,dry them with compressed air,wipe up ventilator case.
4、將導(dǎo)流板和篩(如使用的話)以及新的襯墊裝入本體內(nèi)。
4 Install air deflector and sieve(if it is used)and new gasket into noumenon.
5、裝回蓋子并使蓋的凸臺(tái)落在篩(如使用的話)的頂尖上;用墊圈和螺釘上緊。
5 Install the cover to maintain cover's lug boss falls on the finial of sieve(if it is used);tighten gasket and bolt.
6、裝回通風(fēng)管。
6 Install ventilator back.
四、“C”級(jí)保養(yǎng)
四 “C” level maintenance check
每次進(jìn)行“C”級(jí)保養(yǎng)檢查時(shí),先要完成所有“A”和“B”級(jí)檢查項(xiàng)目,而C級(jí)以上的保養(yǎng),則必須由專業(yè)的公司或者專業(yè)技術(shù)人員來(lái)完成。
It is necessary to complete “A” and “B” level maintenance check before “C” level maintenance check.Regarding “C” or above level maintenance check,It has been completed by professional company and professional technicians.
一、 季節(jié)性保養(yǎng)檢查
五 Seasonal maintenance check
清洗冷卻系統(tǒng)(秋季)
Clean cooling system(Autumn)
冷卻系必須清潔以使其工作正常。系統(tǒng)中的水垢降低了它從水套吸收的熱量和向散熱器排出的熱量,使用的清潔水以避免堵塞散熱器和缸體中幾百條細(xì)小的水道。對(duì)于被水垢和沉積物堵塞了的散熱器芯、加熱器芯、機(jī)油冷卻器和氣缸體中的水道,用化學(xué)清洗劑清洗、中和沖洗。
Clean cooling system regularly,System's water scale reduced the quantity of heat absorbed from water jacket and discharged from radiator.The water used to clean system must be clean ,or it will block the cooling system.As for radiator element 、heater element、 machine oil cooler and aqueduct which are blocked by water scale,Clean them in chemical cleaning solvent.
化學(xué)清洗
Chemical cleaning
如果鐵銹和水垢多了,就應(yīng)對(duì)系統(tǒng)進(jìn)行化學(xué)清洗。使用一種好的冷卻清洗劑,如硫酸氫或草酸,然后是中和劑和沖冼。
If there is too much rust and water scale,it is necessary to carry out chemical cleanling to system.You had better use good cooling clean solvent,such as hydrogen sulfate or oxalic acid,and later neutralizer should be used.
壓力沖洗
Pressure cleaning
在加入防凍劑之前先要沖洗散熱器和氣缸體,或在用過(guò)的或大修過(guò)的發(fā)動(dòng)機(jī)上加裝水過(guò)濾器。壓力沖洗散熱器時(shí),打開(kāi)上下軟管接頭并擰緊散熱器蓋。在上下水管接頭上使用軟管接頭可以方便工作。將槍噴咀連到下水管讓水充滿散熱器。然后逐步加大氣壓以免脹裂散熱器芯子。停止進(jìn)氣,讓散熱器重新注滿水,然后又加氣壓,如此反復(fù)進(jìn)行,直到從散熱器出來(lái)的水變清為止。
It is necessary to clean radiator and cylinder body before adding antifreeze,and it is also necessary to install water filter on used or repaired engine.In pressure cleaning,open the upper and lower hose coupler and tighten radiator cap.Hose coupler make it more convenient to work.Connect gun nozzle with lower host coupler to add water into radiator.Increase air pressure step by step or radiator element will be damaged.Stop adding air,add water into radiator again,and increase pressure again,back and forth,until water from radiator is clean.
注意:在開(kāi)始使水流出時(shí)不要使用過(guò)大的氣壓,以免脹裂散熱器芯子。
Notice:If presuure is too large when water starts flowing out ,or radiator element will be damaged.
沉積物和臟物,除了積沉在散熱器芯子中外,也沉積在氣缸體的槽、坑中。卸下節(jié)溫器,用水沖洗氣缸體。將下面出水口關(guān)小直到氣缸體中流滿了水,施加空氣壓力迫使水從下面出水口流出。如此反復(fù)進(jìn)行,直到流出的水變清為止。
Deposit and dirty may be in radiator element,in addition to cylinder's groove、 hole.Dismantle thermostat,clean cylinder with water.Turn down lower water outlet untill cylinder is full of water,increase air pressure to force water flow out through lower water outlet,back and forth, again and again,until water from cylinder body is clean.
更換水管(需要時(shí))
Replace water pipe(if necessary)
檢查機(jī)油濾清器和冷卻系統(tǒng)的軟管和軟管接頭,看有無(wú)滲漏及損壞。損壞了的軟管的碎片進(jìn)入冷卻系統(tǒng)或潤(rùn)滑系統(tǒng)會(huì)限制甚至堵塞散熱器芯子的細(xì)小水道和機(jī)油冷卻器,部分地停止循環(huán),所以需要時(shí)更換之。
Check machine oil filter and cooling system's tube and hose coupler to see whether they are damaged. Tube's chips may enter cooling system or lubricating system ,even block radiator element's water channel and machine oil system.So if it is damaged,replace it as soon as possible.
檢查冷起機(jī)預(yù)熱器(秋天)
Check pre-heater(autumn)
從進(jìn)氣歧管上靠近電熱塞處卸下1/8”管螺塞,按第1部分所述檢查預(yù)熱器工作情況。
Dismantle 1/8”pipe plug from intake manifold near galvanothermy plug,check pre-heater according to previous statement.
檢查自動(dòng)百葉窗和自動(dòng)風(fēng)扇(秋天)
Check automatic persian blinds and automatic fan (autumn)
自動(dòng)百葉窗和自動(dòng)風(fēng)扇的開(kāi)關(guān)應(yīng)當(dāng)調(diào)整到所使用的節(jié)溫器開(kāi)關(guān)的溫度范圍。一般使用的自動(dòng)百葉窗和自動(dòng)風(fēng)扇和調(diào)整范圍如下表中所示。(180~195℉[82~91℃]的節(jié)溫器只和在187℉[86℃]關(guān)閉、在195℉[91℃]打開(kāi)的自動(dòng)百葉窗配套工作。)
Choice of automatic persian blinds and automatic fan's switch should be based on thermostat switch's temperature range.Automatic persian blinds and automatic fan's temperature range should be adjusted according to the following list. (180~195℉[82~91℃] thermostat will close at 187℉[86℃] 、it will work at 195℉[91℃] )
溫度控制 |
控制過(guò) 節(jié)溫器工作溫度 節(jié)溫器工作溫度 節(jié)溫器工作溫度 160~175℉ 170~185℉ 180~195℉ [71~79℃] [77~89℃] [82~91℃] |
打開(kāi) 關(guān)閉 打開(kāi) 關(guān)閉 打開(kāi) 關(guān)閉 自動(dòng)風(fēng)扇 185℉ 170℉ 190℉ 182℉ 85℃ 77℃ 88℃ 83℃ 自動(dòng)百葉窗 180℉ 172℉ 185℉ 177℉ 195℉ 187℉ 82℃ 78℃ 85℃ 81℃ 91℃ 86℃ 手調(diào)百葉窗 175℉ 185℉ 195℉ 打開(kāi)溫度 79℃ 85℃ 91℃ |
檢查節(jié)溫器和密封墊(秋天)
Check thermostat and airproof gasket(autumn)
從節(jié)溫器殼上取下節(jié)溫器,檢查它的開(kāi)關(guān)溫度。
Dismantle the thermostat from thermostat's case,check its switch temperature.
大多數(shù)康明斯發(fā)動(dòng)機(jī)裝備170~185℉[77~85℃]中溫節(jié)溫器和160~170℉[71~79℃]低溫節(jié)溫器。在少數(shù)清況下由于發(fā)動(dòng)機(jī)使用情況而裝備180~195℉[82~91℃]高溫節(jié)溫器。
Most cummins engines are equipped with 170~185℉[77~85℃] medium-temperature thermostat and 160~170℉[71~79℃] low-temperature thermostat .In a few circumstances,some engines are equipped with 180~195℉[82~91℃]high-temperature thermostat.
用蒸汽清洗發(fā)動(dòng)機(jī)(春季)
Clean engine with steam(spring)
蒸汽清洗臟的發(fā)動(dòng)機(jī)或裝備的最有效的方法。如果沒(méi)有蒸汽,可使用規(guī)定的溶劑清洗發(fā)動(dòng)機(jī)。
Cleaning engine with steam is the most effective way.If there is no steam,stipulated cleaning solvent can be used.
勿受沖洗噴咀全部力量的沖擊,要保護(hù)好所有的電氣部件和電線。
Do everything in your power to protect all electric assembly and electrical wire.
檢查發(fā)動(dòng)機(jī)懸裝腳(春季)
Check engine (spring)
上緊安裝螺栓和螺母(需要時(shí))
Tighten bolt and nut(when necessary)
發(fā)動(dòng)機(jī)安裝螺栓偶爾也會(huì)松動(dòng)使得發(fā)動(dòng)機(jī)懸掛裝置和支架很快磨損。上緊所有螺栓和螺母,損壞的更換,丟失的補(bǔ)上。
Engine's bolt sometimes would be slack and it would cause great damage to engine.Tighten bolt and nut,replace the broken.
緊固渦輪增壓安裝螺母(需要時(shí))
Tighten turbosupercharger and install nut(when it is necessary)
擰緊所有的渦輪增壓器安裝螺釘和螺母,并查明它們是否確實(shí)上緊。上緊安裝螺栓和支架可將振動(dòng)減至最小。
Tighten all the turbosuperchargers and install bolt and nut,check whether it is tight enough.If not,tight it again.
檢查風(fēng)扇和皮帶輪的安裝(春季)
Check the installation of fan and belt pulley(spring)
檢查風(fēng)扇是否牢固裝好,需要時(shí)上緊固定螺釘。檢查風(fēng)扇有無(wú)晃動(dòng)或葉片彎曲。
Check fan whether it is tight,tighten bolt when it is necessary.Maintain everything is ok with fan.
檢查風(fēng)扇轂和曲軸皮帶輪是否牢固裝好。檢查風(fēng)扇轂皮帶輪有無(wú)松動(dòng)和晃動(dòng);必要時(shí)拆下風(fēng)扇導(dǎo)向轂來(lái)上緊軸上螺母。上緊風(fēng)扇支架螺釘。
Check fan and crank belt pulley are tight.
檢查曲軸端隙(春季)新的發(fā)動(dòng)機(jī)或大修的發(fā)動(dòng)機(jī)的曲軸端隙應(yīng)符合下表所示數(shù)據(jù)的規(guī)定。磨損了的發(fā)動(dòng)機(jī)的端隙如果超過(guò)表上的磨損極限,就不能使用。如果發(fā)動(dòng)機(jī)拆開(kāi)進(jìn)行修理,就裝上新的止推環(huán)。
Check crank end play(spring).New or repaired engine's end play should be up to standard stipulated in the following list.If it can not reach standard,it can not be used.When repairing engine,install new thrust ring .
曲軸端隙-英寸[毫米] |
發(fā)動(dòng)機(jī)系列 新最小 新最大 磨損極限 |
N.NH. 0.007 0.017 0.022 N.T [0.18] [0.43] [0.56] V-903 0.05 0.015 0.022 VT-903 [0.13] [0.38] [0.56] V-378.V-504 0.004 0.014 0.022 V-555 [0.10] [0.36] [0.56] V-1710 0.006 0.013 0.018 |
[0.15] [0.33] [0.46] KT(A)-1150 0.007 0.017 0.0022 [0.18] [0.43] [0.56] KT(A)-2300 0.005 0.014 0.022 KTA-3067 [0.13] [0.38] [0.56] |
注意:不能抵住減振器外環(huán)來(lái)撬動(dòng)。
Notice:
檢查端隙的辦法是將千分表指抵住扭轉(zhuǎn)減振器或皮輪的端面,然后抵住減振器或皮帶輪的內(nèi)部和前蓋來(lái)撬動(dòng)。當(dāng)發(fā)動(dòng)機(jī)在機(jī)組上并和變速器或變扭器裝在一起時(shí),必須有端隙。
檢查熱交換器鋅塞(春季)
Check heat exchanger zinc plug(spring)
檢查熱交換器鋅塞,如嚴(yán)重腐蝕就要更換。更換的頻繁度決定于在熱交換器中循環(huán)的生水的化學(xué)反應(yīng)。
Check heat exchanger zinc plug(spring),replace it if necessary.Frequency of replacement depends on chemical reaction in heat exchanger.